As I prepare to move to Beijing and begin working for Simplot China, I’m going to be doing a lot of reading beforehand to get a head start on the inevitable hectic immersion that will happen once I start working. This blog will definitely change as I do, as it’ll no longer just be a personal blog but also a professional one with resources for other non-Chinese seeking to understand the Chinese business world.
To start, I’ll just recommend some software that I’ve found useful so far, especially in reading and understanding Chinese-language websites of different companies:
Perapera-kun
Here’s an image of the Simplot China site, with Perapera-kun, a piece of scroll-over translation software that accesses CC-CEDICT, an open source Wiki-like continuation of the CEDICT project, a digital Chinese-English dictionary now collaboratively edited. The software is amazing and allows you to engage with texts you might not otherwise be able to read.
From a post I wrote about a month ago:
Before the software I use now existed, the process of reading and annotating text took me an incredible amount of time (imagine spending a few minutes a sentence just to find the words’ definitions in a dictionary). Doable, but time-consuming. Recently, I’ve started using software like Justin Kovalchuk’s Perapera, a Firefox plug-in that displays dictionary definitions instantly when you move your mouse over the character. It displays definitions from CC-CEDICT, a collaboratively edited Chinese dictionary (a Wikidictionary of sorts). In the same way that Wikipedia has contemporary information that older information sources don’t, CC-CEDICT has entries for words you’d find in a Newspaper that refer to issues from the last few years. And rather than sites like Zhongwen.com – an incredible project, but done by one person who no longer maintains nor updates the indexes – CC-CEDICT crowdsources this mammoth task. And when I want to take time and diligently study the words that I don’t know from something I read online, I can simply type “a” when Perapera displays a character’s definition to add it to a word list then export that into Anki, an open-source (and very configurable) flash card program.
MBAlib
I’ll likely expand this post later, but another great resource for learning business Chinese is MBAlib, a (Chinese) Wiki dedicated to archiving business concepts and articles.
There’s a lot of information on this site, but a great place to start is the 100 most popular management articles, all in Chinese. You’ll notice that a lot is directly translated from English – concepts like Porter’s Five Forces model of the competitive environment.






